Your ISU Play Concordance Search Results (TEXT)

Source Text: DOLL2.5

     Mrs. Linde: Well, I've done the best I can. Shall we see how it looks -- ?
     Nora: Christine, come here.
     Mrs. Linde: What's wrong with you? You look as though you'd seen a ghost!
     Nora: Come here. Do you see that letter? There -- look -- through the glass of the letter-box.
     Mrs. Linde: Yes, yes, I see it.
     Nora: That letter's from Krogstad.
     Mrs. Linde: Nora! It was Krogstad who lent you the money!
     Nora: Yes. And now Torvald's going to discover everything.
     Mrs. Linde: Oh, believe me, Nora, it'll be best for you both.
     Nora: You don't know what's happened. I've committed a forgery --
     Mrs. Linde: But, for heaven's sake -- !
     Nora: Christine, all I want is for you to be my witness.
     Mrs. Linde: What do you mean? Witness what?
     Nora: If I should go out of my mind -- and it might easily happen --
     Mrs. Linde: Nora!
     Nora: Or if anything else should happen to me -- so that I wasn't here any longer --
     Mrs. Linde: Nora, Nora, you don't know what your saying!
     Nora: If anyone should try to take the blame, and say it was all his fault -- you understand -- ?
     Mrs. Linde: Yes, yes -- but how can you think -- ?
     Nora: Then you must testify that it isn't true, Christine. I'm not mad -- I know exactly what I'm saying -- and I'm telling you, no one else knows anything about this. I did it entirely on my own. Remember that.
     Mrs. Linde: All right. But I simply don't understand --
     Nora: Oh, how could you understand? A -- miracle -- is about to happen.
     Mrs. Linde: Miracle?
     Nora: Yes. A miracle. But it's so frightening, Christine. It mustn't happen, not for anything in the world.
     Mrs. Linde: I'll go over and talk to Krogstad.
     Nora: Don't go near him. He'll only do something to hurt you.
     Mrs. Linde: Once upon a time he'd have done anything for my sake.
     Nora: He?
     Mrs. Linde: Where does he live?
     Nora: Oh, how should I know -- ? Oh yes, wait a moment -- ! Here's his card. But the letter, the letter -- !
     Helmer: Nora!
     Nora: What is it?
     Helmer: Now, now, don't get alarmed. We're not coming in; you've closed the door. Are you trying on your costume?
     Nora: Yes, yes -- I'm trying on my costume. I'm going to look so pretty for you, Torvald.
     Mrs. Linde: Why, he lives just round the corner.
     Nora: Yes; but it's no use. There's nothing to be done now. The letter's lying there in the box.
     Mrs. Linde: And your husband has the key?
     Nora: Yes, he always keeps it.
     Mrs. Linde: Krogstad must ask him to send the letter back unread. He must find some excuse --
     Nora: But Torvald always opens the box at just about this time --
     Mrs. Linde: You must stop him. Go in and keep him talking. I'll be back as quickly as I can.
     Nora: Torvald!
     Helmer: Well, may a man enter his own drawing-room again? Come on, Rank, now we'll see what -- But what's this?
     Nora: What, Torvald dear?
     Helmer: Rank's been preparing me for some great transformation scene.
     Rank: So I understood. But I seem to have been mistaken.
     Nora: Yes, no one's to be allowed to see me before tomorrow night.
     Helmer: But, my dear Nora, you look quite worn out. Have you been practising too hard?
     Nora: No, I haven't practised at all yet.
     Helmer: Well, you must.
     Nora: Yes, Torvald, I must, I know. But I can't get anywhere without your help. I've completely forgotten everything.
     Helmer: Oh, we'll soon put that to rights.
     Nora: Yes, help me, Torvald. Promise me you will? Oh, I'm so nervous. All those people -- ! You must forget everything except me this evening. You mustn't think of business -- I won't even let you touch a pen. Promise me, Torvald?
     Helmer: I promise. This evening I shall think of nothing but you -- my poor, helpless little darling. Oh, there's just one thing I must see to --
     Nora: What do you want out there?
     Helmer: I'm only going to see if any letters have come.
     Nora: No, Torvald, no!
     Helmer: Why, what's the matter?
     Nora: Torvald, I beg you. There's nothing there.
     Helmer: Well, I'll just make sure.
     Helmer: Aha!
     Nora: I can't dance tomorrow if I don't practise with you now.
     Helmer: Are you really so frightened, Nora dear?
     Nora: Yes, terribly frightened. Let me start practising now, at once -- we've still time before dinner. Oh, do sit down and play for me, Torvald dear. Correct me, lead me, the way you always do.
     Helmer: Very well, my dear, if you wish it.
     Nora: Play for me! I want to dance!
     Helmer: Slower, slower!
     Nora: I can't!
     Helmer: Not so violently, Nora.
     Nora: I must!
     Helmer: No, no, this won't do at all.
     Nora: Isn't that what I told you?
     Rank: Let me play for her.
     Helmer: Yes, would you? Then it'll be easier for me to show her.
     Mrs. Linde: Ah -- !
     Nora: Oh, Christine, we're having such fun!
     Helmer: But, Nora darling, you're dancing as if your life depended on it.
     Nora: It does.
     Helmer: Rank, stop it! This is sheer lunacy. Stop it, I say!
     Helmer: I'd never have believed it. You've forgotten everything I taught you.
     Nora: You see!
     Helmer: I'll have to show you every step.
     Nora: You see how much I need you! You must show me every step of the way. Right to the end of the dance. Promise me you will, Torvald?
     Helmer: Never fear. I will.
     Nora: You mustn't think about anything but me -- today or tomorrow. Don't open any letters -- don't even open the letter-box --
     Helmer: Aha, you're still worried about that fellow --
     Nora: Oh, yes, yes, him too.
     Helmer: Nora, I can tell from the way you're behaving, there's a letter from him already lying there.
     Nora: I don't know. I think so. But you mustn't read it now. I don't want anything ugly to come between us till it's all over.
     Rank: Better give her her way.
     Helmer: My child shall have her way. But tomorrow night, when your dance is over --
     Nora: Then you will be free.
     Maid: Dinner is served, madam.
     Nora: Put out some champagne, Helen.
     Maid: Very good, madam.
     Helmer: I say! What's this, a banquet?
     Nora: We'll drink champagne until dawn! And, Helen! Put out some macaroons! Lots of macaroons -- for once!
     Helmer: Now, now, now. Don't get so excited. Where's my little songbird, the one I know?
     Nora: All right. Go and sit down -- and you too, Dr. Rank. I'll be with you in a minute. Christine, you must help me put my hair up.
     Rank: There's nothing wrong, is there? I mean, she isn't -- er -- expecting -- ?
     Helmer: Good heavens no, my dear chap. She just gets scared like a child sometimes -- I told you before --
     Nora: Well?
     Mrs. Linde: He's left town.
     Nora: I saw it from your face.
     Mrs. Linde: He'll be back tomorrow evening. I left a note for him.
     Nora: You needn't have bothered. You can't stop anything now. Anyway, it's wonderful really, in a way -- sitting here and waiting for the miracle to happen.
     Mrs. Linde: Waiting for what?
     Nora: Oh, you wouldn't understand. Go in and join them. I'll be with you in a moment.
     Nora: Five o'clock. Seven hours till midnight. Then another twenty-four hours till midnight tomorrow. And then the tarantella will be finished. Twenty-four and seven? Thirty-one hours to live.
     Helmer: What's happened to my little songbird?
     Nora: Your songbird is here!