Your ISU Play Concordance Search Results (TEXT)

Source Text: EARNEST3.1

     Gwendolen: The fact that they did not follow us at once into the house, as anyone else would have done, seems to me to show that they have some sense of shame left.
     Cecily: They have been eating muffins. That looks like repentance.
     Gwendolen: They don't seem to notice us at all. Couldn't you cough?
     Cecily: But I haven't got a cough.
     Gwendolen: They're looking at us. What effrontery!
     Cecily: They're approaching. That's very forward of them.
     Gwendolen: Let us preserve a dignified silence.
     Cecily: Certainly. It's the only thing to do now.
     Gwendolen: This dignified silence seems to produce an unpleasant effect.
     Cecily: A most distasteful one.
     Gwendolen: But we will not be the first to speak.
     Cecily: Certainly not.
     Gwendolen: Mr. Worthing, I have something very particular to ask you. Much depends on your reply.
     Cecily: Gwendolen, your common sense is invaluable. Mr. Moncrieff, kindly answer me the following question. Why did you pretend to be my guardian's brother?
     Algernon: In order that I might have an opportunity of meeting you.
     Cecily: That certainly seems a satisfactory explanation, does it not?
     Gwendolen: yes, dear, if you can believe him.
     Cecily: I don't. But that does not affect the wonderful beauty of his answer.
     Gwendolen: True. In matters of grave importance, style, not sincerity is the vital thing. Mr. Worthing, what explanation can you offer to me for pretending to have a brother? Was it in order that you might have an opportunity of coming up to town to see me as often as possible.
     Jack: Can you doubt it, Miss Farifax?
     Gwendolen: I have the gravest doubts upon the subject. But I intend to crush them. This is not the moment for German skepticism. Their explanations appear to me to be quite satisfactory, especially Mr. Worthing's. That seems to me to have the stamp of truth upon it.
     Cecily: I am more than content with what Mr. Moncrieff said. His voice alone inspires one with absolute credulity.
     Gwendolen: Then you think we should forgive them?
     Cecily: Yes. I mean no.
     Gwendolen: True! I had forgotten. There are principles at stake that one cannot surrender. Which of us should tell them? The task is not a pleasant one.
     Cecily: Could we not both speak at the same time?
     Gwendolen: An excellent idea! I nearly always speak at the same time as other people. Will you take time from me?
     Cecily: Certainly.
     Gwendolen: Your Christian names are still an insuperable barrier. That is all!
     Cecily: Your Christian names are still an insuperable barrier. That is all!
     Jack: Our Christian names! Is that all? But we are going to be christened this afternoon.
     Algernon: Our Christian names! Is that all? But we are going to be christened this afternoon.
     Gwendolen: For my sake you are prepared to do this terrible thing?
     Jack: I am.
     Cecily: To please me you are ready to face this fearful ordeal?
     Algernon: I am!
     Gwendolen: How absurd is talk of the equality of the sexes! Where questions of self-sacrifice are concerned, men are infinitely beyond us.
     Jack: We are.
     Cecily: They have moments of physical courage of which we women know absolutely nothing.
     Gwendolen: Darling!
     Algernon: Darling.
     Merriman: Ahem! Ahem! Lady Bracknell!
     Jack: Good heavens!
     Lady_Bracknell: Gwendolen! What does this mean?
     Gwendolen: Merely that I am engaged to be married to Mr. Worthing, Mamma.
     Lady_Bracknell: Come here. Sit down. Sit down immediately. Hesitation of any kind is a sign of mental decay in the young, of physical weakness in the old. Apprised, sir, of my daughter's sudden flight by her trusty maid, whose confidence I purchased by means of a small coin, I followed her at once by a luggage train. Her unhappy father is, I am glad to say, under the impression that she is attending a more than usually lengthy lecture by the University Extension Scheme on the influence of a permanent income on thought. I do not propose to undeceive him. Indeed I have never undeceived him on any question. I would consider it wrong. But of course, you will clearly understand that all communication between yourself and my daughter must cease immediately from this moment. On this point, as indeed on all points, I am firm.
     Jack: I am engaged to be married to Gwendolen, lady Bracknell!
     Lady_Bracknell: You are nothing of the kind, sir. And now, as regards Algernon! . . . Algernon!
     Algernon: Yes, Aunt Augusta.
     Lady_Bracknell: May I ask if it is in this house that your invalid friend Mr. Bunbury resides?
     Algernon: Oh! No! Bunbury doesn't live here. Bunbury is somewhere else at present. In fact, Bunbury is dead.
     Lady_Bracknell: Dead! When did Mr. Bunbury die? His death must have been extremely sudden.
     Algernon: Oh! I killed Bunbury this afternoon. I mean poor Bunbury died this afternoon.
     Lady_Bracknell: What did he die of?
     Algernon: Bunbury? Oh, he was quite exploded.
     Lady_Bracknell: Exploded! Was he the victim of a revolutionary outrage? I was not aware that Mr. Bunbury was interested in social legislation. If so, he is well punished for his morbidity.
     Algernon: My dear Aunt Augusta. I mean he was found out! The doctors found out that Bunbury could not live, that is what I mean Q so Bunbury died.
     Lady_Bracknell: he seems to have had great confidence in the opinion of his physicians. I am glad, however, that he made up his mind at the last to some definite course of action, and acted under proper medical advice. And now that we have finally got rid of this Mr. Bunbury, may I ask, Mr. Worthing, who is that young person whose hand my nephew Algernon is now holding in what seems to me peculiarly unnecessary manner?
     Jack: That lady is Miss Cecily Cardew, my ward.
     Algernon: I am engaged to be married to Cecily Aunt Augusta.
     Lady_Bracknell: I beg your pardon?
     Cecily: Mr. Moncrieff and I are engaged to be married, Lady Bracknell.
     Lady_Bracknell: I do not know whether there is anything peculiarly exciting in the air of this particular part of Hertfordshire, but the number of engagements that go on seems to me considerably above the proper average that statistics have laid down for our guidance. I think some preliminary inquiry on my part would not be out of place. Mr. Worthing, is Miss Cardew at all connected with any of the larger railway stations in London? I merely desire information. Until yesterday I had no idea that there were any families or persons whose origin was a Terminus.
     Jack: Miss Cardew is the granddaughter of the late Mr. Thomas Cardew of 149, Belgrave Square, S.W..; Gervase Park, Dorking, Surrey; and the Sporran, Fifeshire, N.B.
     Lady_Bracknell: That sounds unsatisfactory. Three addresses always inspire confidence, even in tradesmen. But what proof have I of their authenticity?
     Jack: I have carefully preserved the Court Guides of the period. They are open to your inspection, Lady Bracknell.
     Lady_Bracknell: I have known strange errors in that publication.
     Jack: Miss Cardew's family solicitors are Messrs. Markby, Markby, and Markby.
     Lady_Bracknell: Markby, Markby, and Markby? A firm of the very highest position in their profession. Indeed I am told that one of the Mr. Marksby is occasionally to be seen at dinner parties. So far I am satisfied.
     Jack: How extremely kind of you, Lady Bracknell! I have also in my possession, you will be pleased to hear, certificates of Miss Cardew's birth, baptism, whooping cough, registration, vaccination, confirmation, and the measles; both the German and English variety.
     Lady_Bracknell: Ah! A life crowded with incident, I see; thought perhaps somewhat too exciting for a young girl. I am not myself in favour of premature experiences. Gwendolen! the time approaches for our departure. We have not a moment to lose. As a matter of form, Mr. Worthing, I had better ask you if Miss Cardew has any little fortune?
     Jack: Oh! about a hundred and thirty thousand pounds in the Funds. That is all. Good-bye, Lady Bracknell. So pleased to have seen you.
     Lady_Bracknell: A moment, Mr. Worthing. A hundred and thirty thousand pounds! And in Funds! Miss Cardew seems to me a most attractive young lady, now that I look at her. Few girls of the present day have any really solid qualities, any of the qualities that last, and improve with time. We live, I regret to say, in an age of surfaces. Come over here, dear. Pretty child! your dress is sadly simple, and your hair seems almost as nature might have left it. But we can soon alter all that. A thoroughly experienced French maid produces a really marvelous result in a very brief space of time. I remember recommending one to young Lady Lancing, and after three months her own husband did not know her.
     Jack: and after six months nobody knew her.
     Lady_Bracknell: Kindly turn round, sweet child. No, the side view is what I want. Yes, quite as I expected. There are distinct social possibilities in your profile. The two weak points in our age are its want of principle and its want of profile. The chin a little higher, dear. Style largely depends on the way the chin is worn. They are worn very high, just at present. Algernon!
     Algernon: Yes, Aunt Augusta!
     Lady_Bracknell: There are distinct social possibilities in Miss Cardew's profile.
     Algernon: Cecily is the sweetest, dearest, prettiest girl in the whole world. And I don't care twopence about social possibilities.
     Lady_Bracknell: Never speak disrespectfully of Society, Algernon. Only people who can't get into it do that. Dear child, of course you know that Algernon has nothing but his debts to depend upon. But I do not approve of mercenary marriages. When I married Lord Bracknell I had no fortune of any kind. But I never dreamed for a moment of allowing that to stand in my way. Well, I suppose I must give my consent.